英語には『am・are・is』のように3つの「です」がありますが、韓国語にも『입니다・에요・이에요』という3つの「です」があるのです。
でも英語のように主語によって使い分けるのではありません。
「~です」を意味する3つの韓国語について、ハングル文字と発音、違いや意味、使い分け方などを詳しく解説してお伝えします。
スポンサーリンク
3つある韓国語の『~です』
안녕하세요(アンニョンハセヨ)~ノシ
한국 너무 좋아해!(ハングク ノムチョアヘ):韓国大好き!ゆかこです。
今回ご紹介するのは「~です。」という韓国語。
例えば「私はゆかこです。」の”です”に該当する韓国語です。
英語でいうと『am』とか『are』とか『is』、いわゆるbe動詞の中の現在形のことです。
今挙げました通り、「~です」を表す英語は、『am』と『are』と『is』の3つもあるのですが、実は韓国語にも3つあります。
英語の『am』と『are』と『is』は、主語によって使い分けますね。
でも、3つある韓国語「~です」の使い分けは英語とは全く違うのです。
今回の記事では3つある「~です」という意味の韓国語について、ハングル文字と発音、使い方など詳しく解説してお伝えしますね。
韓国語『~です』のハングル文字と発音
まず最初に、「~です」という意味を持つ3つの韓国語のハングル文字と発音をご紹介しましょう。
こちらです↓
- ~입니다(~イムニダ)
- ~예요(~エヨ)
- ~이에요(~イエヨ)
この3つ全て「~です」という意味の韓国語です。
3つの違いは後程詳しく解説いたしますが、ざっくり説明するならば、『~예요(~エヨ)』と『~이에요(~イエヨ)』は丁寧語で、『~입니다(~イムニダ)』は『~예요(~エヨ)』と『~이에요(~イエヨ)』よりもっと丁寧な表現です。
『~예요(~エヨ)』と『~이에요(~イエヨ)』は2つとも全く同じ意味ですが、「~です」の”~”の部分に来るハングル文字によって『~예요(~エヨ)』を使うか『~이에요(~イエヨ)』を使うかが決まります。
なんとなく違いがわかっていただけたということで、ここからはより詳しく解説していきます。
とても丁寧な韓国語『~입니다(~イムニダ)』
まず最初に解説する韓国語「~です」のハングル文字と発音がこちら↓
~입니다.
~です。
韓国のニュースなどで「~ハムニダ」とか「~イムニダ」と聞いたことがあるという方いらっしゃると思います。
この「~ニダ」という語尾を”ハムニダ体”といいまして、目上の方や立場が上の方に対してやニュースなど公共の場などで使われる言葉でして、とても丁寧な文末にする韓国語です。
日本語では単純に「~です」という訳になるのでイマイチイメージがつかないかもしれませんが、無理くりわかりやすく日本語に訳すとしたら「~でございます。」といったところでしょうか。
初対面の人に自己紹介するときに、自分の名前を伝える時などにも使える表現です。
例えば『영희입니다.(ヨンヒイムニダ)』とすると「ヨンヒです。」という意味になります。
ちなみに『영희(ヨンヒ)』というのは、韓国版”山田花子”のような名前で、書き方見本に使われる女性の名前です。
韓国にもあるんですね~。
スポンサーリンク
韓国語『~예요/~이에요』の違い・使い分けは?
『~입니다(~イムニダ)』に比べると、多少くだけたニュアンスを与える「~です」という韓国語は2つあります。
それぞれハングル文字と発音がこちら↓
~에요.
~です。
~イエヨ
~이에요.
~です。
『~에요.(~エヨ)』も『~이에요.(~イエヨ)』も「~です。」という丁寧語で意味は全く同じ。
では、この2つの韓国語「~です」をどう使い分ければいいかですが、「~です」の”~”にくる名詞の語尾がパッチムかパッチムでないかによって、『~에요.(~エヨ)』と『~이에요.(~イエヨ)』のどちらを使うかが決まります。
『パッチム』というのは、子音で終わるハングル文字のこと。
日本語には子音で終わる文字がないのでちょっとイメージしづらいかと思いますが、英語だとたくさんありますよね。
例えば『music』の語尾は”c”だから子音で終わる単語だし、『watch』の語尾は”h”だから子音で終わる単語です。
逆に、『yukako』の語尾は”o”という母音です。
韓国語では子音で終わるハングル文字を”パッチムあり”、子音で終わらない(母音で終わる)ハングル文字を”パッチムなし”と言います。
例えば”パッチムあり”のハングル文字は『악(アク)』や『장(チャン)』などで、”パッチムなし”のハングル文字は『사:サ』や『교:キョ』などです。
名詞の語尾のハングル文字がパッチムなしの場合は『~에요.(~エヨ)』、パッチムありの場合は『~이에요.(~イエヨ)』を使います。
…と解説したところで、より理解を深めていただけるように、例文をいくつかご紹介しますね。
“語尾がパッチムなしのハングル文字”+”~에요.”
- 학교 에요.(ハッキョ エヨ):学校です。
- 사과 에요.(サグァ エヨ):りんごです。
- 3시 에요.(セシ エヨ):3時です。
- 의사 에요.(ウィサ エヨ):医者です。
- 어머니 에요.(オモニ エヨ):母です。
“語尾がパッチムありのハングル文字”+”~이에요.”
- 토요일 이에요.(トヨイリエヨ):土曜日です。
- 일본사람 이에요.(イルボンサラミエヨ):日本人です。
- 음악 이에요.(ウマギエヨ):音楽です。
- 고양 이에요.(コヤンイエヨ):猫です。
- 꿈 이에요.(クミエヨ):夢です。
さてさて、いくつか例文をご紹介したことで『~에요.(~エヨ)』と『~이에요.(~イエヨ)』の使い分けへの理解を深めていただけたと思います・。
が、『~이에요.(~イエヨ)』の例文の発音を見ると「~ギエヨ」、「~ミエヨ」のように、「~イエヨ」の発音が違っています。
一体何が起こっているのかといいますと、リエゾン(連音化)しているんですね。
『~이에요.(~イエヨ)』の直前にくるハングル文字は子音です。
『~이에요.(~イエヨ)』の『이(イ)』は母音です。
つまり、子音の直後に母音が来ることによって、発音がくっついてしまうのです。
先ほどご紹介した『토요일 이에요.(トヨイリエヨ):土曜日です。』とう例文で解説しますと、韓国語『토요일:土曜日』の発音は日本語表記すると『トヨイル』ですが英語表記すると『toyoil』なんです。
『toyoil』の語尾”l”は子音ですね。
この”l”が直後にくる”이(イ)”とくっついて、発音が”li”とリエゾン(連音化)するのです。
『toyoil ieyo(トヨイル イエヨ)』→『toyoilieyo(トヨイリエヨ)』
もしパッチムありの単語に『~에요.(~エヨ)』を使うと発音しにくいのです。
『토요일 에요.(トヨイル エヨ)』。
でも『~이에요.(~イエヨ)』を使うと発音がしやすくなります。
『토요일 이에요.(トヨイリヨ)』。
パッチムありの単語には、『~에요.(~エヨ)』より『~이에요.(~イエヨ)』を使った方が、リエゾンして発音がしやすくなるので、『~이에요.(~イエヨ)』があるんじゃないのかな?と思います。
韓国語『です』のハングル文字と発音まとめ
韓国語の丁寧語『です』について、ご紹介しましたがいかがでしたか?^^
韓国語には3つの『です』がありました。
韓国語の3つの『です』について、ハングル文字と発音と解説をまとめてみました。
- ~입니다(~イムニダ):目上や立場が上の方に対して使うとても丁寧な「です」
- ~예요(~エヨ):直前のハングル文字がパッチムなしの時に使う丁寧語「です」
- ~이에요(~イエヨ):直前のハングル文字がパッチムありの時に使う丁寧語「です」
『~이에요(~イエヨ)』が使われる時には、リエゾン(連音化)するので発音が変わりますよとお伝えしましたが、『~입니다(~イムニダ)』の『입(イム)』の発音「イ」も母音。
ということで、『~입니다(~イムニダ)』の直前にくるハングル文字がパッチムありだと、発音がリエゾン(連音化)します。
『일본사람 입니다.:日本人です。』→発音は”イルボンサラム イムニダ”ではなく”イルボンサラミムニダ)”となるのです。
ちょっとこんがらがっちゃうかもしれませんが、『~입니다(~イムニダ)』はパッチムありなしに関わらず、『~입니다(~イムニダ)』を使います。
韓国語で『です』を使いこなせるようになるだけで、韓国語の幅がぐっと広がりますので、覚えておくと便利ですよ♪
こちらの記事もチェックしてみてね。
>>韓国語『ずっと(죽・쭉)』の使い分けはどうすればいい?
>>韓国語で『頑張る』のハングル文字と発音、意味を詳しく解説!
>>韓国語で『私の名前は○○です』はなんてユノ?
>>韓国語『わかった』の発音はアラッソ、アラッタ、アラッチどれ?
>>韓国語の曜日のハングル文字と読み方の覚え方
>>韓国語で『ママ』という意味のハングル文字と発音が知りたい!
>>韓国語で友達に伝える『好き』の発音と書き方・読み方
>>韓国語『おはよう』のハングル文字と発音はこれ!
>>『美しい』や『綺麗』を表す韓国語の意味の違いは?
>>ビジネスで使える超基本簡単便利な韓国語フレーズ
코멘트를 남겨주세요【コメントを残す】