挨拶やお礼は基本中の基本です。
今回の記事では『ありがとう』を表す韓国語について、ハングル文字の書き方や読み方、いろんな言い回しをご紹介します。
また、相手から「ありがとう」と言われた場合の韓国語の返事についてもハングル文字の書き方と読み方、フレーズををお伝えするのであわせて覚えてみてくださいね。
スポンサーリンク
韓国語で『ありがとう』の書き方
「ありがとうございます。」や「感謝しています。」など、日本語にはたくさんのお礼の言葉がありますが、韓国語にもいろんな『ありがとう』を表すフレーズがあります。
韓国語の書き方と合わせていくつかご紹介するので、あなたが伝えたい相手、伝えたいシーンにぴったりなフレーズを見つけてくださいね♪
韓国語をご存知ない方でも、一度は聞いたことがあるのでしょうか。
K-POPアーティストや韓国の俳優の方がインタビューでよく話していますね。
「감사합니다.(カムサハムニダ)」は直訳すると「感謝します。」という意味から、「ありがとうございます。」とお礼を伝える韓国語として使われます。
「감사합니다.(カムサハムニダ)」の過去形です。
友達同士などの親しい間柄で使うときに使う韓国語です。
友達同士で「ありがとー!」、「サンキュー!」と気軽に使うシーンが多々あると思いますが、そんな時に使うのがこの韓国語です。
タメ口ですね。
「고맙습니다.(コマッスムニダ)」と語尾をかえると、「ありがとうございます。」と丁寧になります。
「감사합니다.(カムサハムニダ)」に比べて、日常生活でよく使われます。
『ありがとう』の程度を伝える韓国語フレーズと書き方
「ありがとう。」という言葉をそのまま伝えてもいいけれど、「本当にありがとう。」というように、感謝の気持ちの程度も伝えたいという時に便利な韓国語をご紹介します。
「고마워(コマウォ):ありがとう」の前に「정말(チョンマル):本当」という韓国語のフレーズをつけると「本当にありがとう。」という意味になります。
韓国語の語順は日本語と同じなので、「정말(チョンマル):本当」といった韓国語を他にも知っておくと、いろんな「ありがとう。」を韓国語で返事することができます。
例えば「많이(マニ)」は日本語で「たくさん」という意味ですが「많이 고마워.(マニ コマウォ)」のように使って「めちゃありがとう。」ととても感謝を表している韓国語フレーズにすることもできます。
先ほどの「정말(チョンマル):本当」と合わせて「정말 많이 고마워.(チョンマル マニ コマウォ):本当にどうもありがとう。」という韓国語としても使えます。
他に使える韓国語としては、こんなフレーズもあります↓
- 진짜(チンチャ):マジ
- 여러가지(ヨロカジ):いろいろ
- 어쨌든(オッチェットゥン):とにかく
- 지금까지(チグムッカジ):今まで
「고마워(コマウォ):ありがとう」の前につけて、使ってみてくださいね♪
『ありがとう』の理由を伝える韓国語フレーズと書き方
もう一歩踏み込んで「~してくれてありがとう」と韓国語で伝えることができたら、嬉しいですよね。
きっと伝えられた相手も喜ぶハズ。
どんな韓国語フレーズがあるのかご紹介しましょう。
「고마워(コマウォ):ありがとう」の前に「메일(メイル)」を付けただけですが、これだけでメールをくれたことに対するありがとうの気持ちを十分伝える事ができます。
『ありがとうの程度を伝える韓国語フレーズと書き方』の時と考え方は同じなので、韓国語の語彙力さえ増やすことができれば、いろんなことに対する『ありがとう』を韓国語で伝える事ができるようになりますよ。
日常生活で頻繁に使えそうな、簡単な韓国語フレーズをピックアップしてみたので使ってみてくださいね。
- 전화해 주셔서(チョナヘ ジュショソ):電話してくれて
- 답장(タプチャン):返信
- 선물을 주셔서(ソンムルル ジュショソ):プレゼントを
- 걱정해 주셔서(コッチョンへ ジュショソ):心配してくれて
スポンサーリンク
『ありがとう』に対する返事の韓国語フレーズと書き方
では逆に、あなたが韓国の方に『ありがとう』とお礼を言われた時にはどうお返事すればいいのかについてもご紹介します。
日本語でもお礼を言われた時に「どういたしまして。」と言いますが、それを韓国語でいうとこうなります。
オーソドックスなお返事ですね。
こちらは目上の方やビジネスシーンで使われる韓国語の返事です。
韓国語も日本語と同様、相手やシーンによって言葉の使い分けがあるんですね。
日本語でも「いえいえ、こちらこそありがとうございます。」と返事するシーンがあるかと思いますが、韓国語だとこのように言います。
「저야말로(チョヤマルロ)」は直訳すると「私の方こそ」という意味になります。
友達同士で使う場合には、砕けた言い方の「나야말로(ナヤマルロ)」、直訳すると「僕・俺・私のほうこそ」を使って「나야말로 고마워.(ナヤマルロ コマウォ):こっちこそありがとう。」と返事することもできます。
韓国語の『저(チョ)』はビジネスシーンや目上の人に対して言う「私」という一人称になります。
それに対して『나(ナ)』は、友達同士や親しい人との会話で使う、「僕・俺・私」という意味の一人称です。
こうした違いも覚えておくといいですね。
韓国語は日本語と似ていて勉強しやすい言語
韓国語は英語と違って、文法が日本語と同じなので、覚えやすいです。
また、『감사(カムサ):感謝』のように、日本語と似たような韓国語がたくさんあります。
今回の記事では出てきませんでしたが、『준비(チュンビ):準備』、『가족(カジョク):家族』、『삼각(サムカク):三角』などなどたくさんあります。
韓国語と日本語は文法が同じだし、日本語に似ている単語もたくさんあって、とても親しみやすく、語彙を増やせば応用もきかせやすくマスターしやすいです。
それなのに、日本語みたいに、漢字やカタカナ、平仮名があるわけではなく、ハングル語のみ。
(漢字はありますが、日本ほど一般的ではないので、ハングルで十分です。)
そしてハングル文字は、日本語の文字と違って、ローマ字のような法則があるので、実はハングル文字も覚えやすいのです。
例えば、日本語の『あ い う え お』はハングルだと『아 이 우 에 오』、『かきくけこ』は『가 기 구 게 고』と書けます。
子音と母音に法則があるのがお分かりいただけると思います。
韓国語はわざわざ高い授業料や時間を費やして通学しなくても、読み書きリスニング、リーディングは自宅学習でできます。
私も韓国語教室に通ったことはなく、自宅学習で韓国語を勉強しましたが、読み書きはできますし、韓国一人旅で日本語が通じない地域に一人で行きましたが、韓国語で会話して通じました。
逆に韓国語教室に通っていた会社の同僚は、毎回授業についていくのが大変で、会話どころか読み書きもできないまま途中で挫折してました。
韓国語教室に通うにしても、ある程度の韓国語を身に着けておくと、見に就くスピードが速いハズ。
なので、最初は自分のペースでできる自宅学習がいいと思いますよ♪
自宅学習でおすすめなのがこちらの韓国語教材↓
>>3分ドラマで覚える!!らくらく韓国語
教材の内容も魅力的なんですけど、通学にはない全額返金保証があるのがいい!!
仮に教材が合わなくても全く損しない!!
気軽に韓国語の勉強を始められるおすすめ教材です。
韓国語のありがとうと返事の書き方まとめ
韓国語のいろんな『ありがとう』について、韓国語の書き方と読み方を一緒にご紹介しましたがいかがでしたでしょうか。
『ありがとう』というお礼の言葉や挨拶の言葉は、必ず覚えておきたい言葉ですよね。
韓国語も日本語と同じように、相手やシーンによっていろんな言い方があって難しいなと感じた方もいらっしゃるかもしれませんが、『감사합니다.(カムサハムニダ):ありがとうございます。』を覚えておくと、誰に対しても使えるのでとっても便利です。
とっさの時に「どの言葉でありがとうを伝えればいいんだっけ!?」と迷ったときには『감사합니다.(カムサハムニダ)』と伝えましょう。
また、相手からのありがとうに対する返事「どういたしまして」もいろんな言い回しがありますが、『천만에요.(チョンマネヨ):どういたしまして。』がおすすめです。
あわせて韓国語の書き方を覚えると、手紙やメールでのやり取りもできるようになるので、ぜひハングル文字もあわせて覚えられるように頑張ってみてくださいね。
こちらの記事もチェックしてみてね。
>>韓国語の自己紹介の仕方はとっても簡単!これだけ覚えればOK!
>>超簡単なフレーズだけ!友達同士で気軽に使える韓国語の挨拶
>>独学でもマスターできる韓国語の勉強におすすめの本をご紹介!
>>初心者でも効率よく韓国語が勉強できるおすすめサイトをご紹介
>>韓国語で『愛してる』と伝えたい!発音といろんな言い方をご紹介
>>韓国語の数字のハングル文字表記と読み方をマスターしよう
>>韓国語で友達に『好き』と伝えるためのフレーズと発音はこれ!
>>韓国語で『会いたい』を可愛く伝える方法が知りたい!
>>韓国語ハングル文字の『あいうえお』一覧表と解説
>>韓国語ができなくても旅行に役立つおすすめ無料アプリ一覧
코멘트를 남겨주세요【コメントを残す】